大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁(yè) 問(wèn)答百科 > 正文

形容端午節(jié)的古詩(shī)詞有哪些四年級(jí)(形容端午節(jié)的古詩(shī)詞有哪些)

2023-08-09 13:34:06 問(wèn)答百科 來(lái)源:
導(dǎo)讀 己酉端午貝瓊 〔元代〕風(fēng)雨端陽(yáng)生晦冥,汨羅無(wú)處吊英靈。海榴花發(fā)應(yīng)相笑,無(wú)酒淵明亦獨(dú)醒。譯文端午突遇風(fēng)雨天氣昏沉陰暗,汨羅江上無(wú)人憑...

己酉端午

貝瓊 〔元代〕

風(fēng)雨端陽(yáng)生晦冥,汨羅無(wú)處吊英靈。海榴花發(fā)應(yīng)相笑,無(wú)酒淵明亦獨(dú)醒。

譯文

端午突遇風(fēng)雨天氣昏沉陰暗,汨羅江上無(wú)人憑吊逝去的屈原。

盛開(kāi)如火的石榴花好像也在笑話我,陶淵明即使不喝酒,也一樣仰慕屈原卓然不群的清醒。

注釋

端陽(yáng):端午節(jié)。

晦冥:昏暗;陰沉,昏暗氣象,出自《史記.龜策列傳》。

汨羅:汨羅江。

吊:憑吊,吊祭。

英靈:指屈原。

海榴:即石榴,古人以石榴傳自海外,故名。

淵明:指陶淵明,東晉詩(shī)人。

獨(dú):獨(dú)自。

醒:清醒。

端午日

殷堯藩 〔唐代〕

少年佳節(jié)倍多情,老去誰(shuí)知感慨生。不效艾符趨習(xí)俗,但祈蒲酒話升平。鬢絲日日添頭白,榴錦年年照眼明。千載賢愚同瞬息,幾人湮沒(méi)幾垂名。

譯文

年少時(shí),每逢佳節(jié)總愛(ài)生出許多情感,現(xiàn)在老了,誰(shuí)還有心思平白無(wú)故去感慨萬(wàn)千;

不想跟從效仿懸掛艾草和驅(qū)邪符的習(xí)俗,只希望飲一杯蒲酒,共話天下太平。

鬢邊的白發(fā)一天天增加,石榴花如紅錦般射目,年年應(yīng)節(jié)而開(kāi);

在歲月面前無(wú)論是圣賢還是愚人都是瞬息過(guò)客,誰(shuí)知道有幾人湮沒(méi)無(wú)聞,有幾人名垂青史呢。

注釋

少年:年輕。

艾符:艾草和驅(qū)邪符。

榴:石榴花。

賢愚:圣賢,愚蠢。

垂名:名垂青史。

浣溪沙·端午

蘇軾 〔宋代〕

輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川。彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟。佳人相見(jiàn)一千年。

端午

李隆基 〔唐代〕

端午臨中夏,時(shí)清日復(fù)長(zhǎng)。鹽梅已佐鼎,曲糵且傳觴。事古人留跡,年深縷積長(zhǎng)。當(dāng)軒知槿茂,向水覺(jué)蘆香。億兆同歸壽,群公共保昌。忠貞如不替,貽厥后昆芳。

屈原塔

蘇軾 〔宋代〕

楚人悲屈原,千載意未歇。精魂飄何處,父老空哽咽。至今滄江上,投飯救饑渴。遺風(fēng)成競(jìng)渡,哀叫楚山裂。屈原古壯士,就死意甚烈。世俗安得知,眷眷不忍決。南賓舊屬楚,山上有遺塔。應(yīng)是奉佛人,恐子就淪滅。此事雖無(wú)憑,此意固已切。古人誰(shuí)不死,何必較考折。名聲實(shí)無(wú)窮,富貴亦暫熱。大夫知此理,所以持死節(jié)。

端午即事

文天祥 〔宋代〕

五月五日午,贈(zèng)我一枝艾。 故人不可見(jiàn),新知萬(wàn)里外。丹心照夙昔,鬢發(fā)日已改。 我欲從靈均,三湘隔遼海。

和端午

張耒 〔宋代〕

競(jìng)渡深悲千載冤,忠魂一去詎能還。國(guó)亡身殞今何有,只留離騷在世間。

端午

文秀 〔唐代〕

節(jié)分端午自誰(shuí)言,萬(wàn)古傳聞為屈原??靶Τ彰烀?,不能洗得直臣冤。

端午三首

趙蕃 〔宋代〕

謾說(shuō)投詩(shī)贈(zèng)汨羅,身今且樂(lè)奈渠何。嘗聞求福木居士,試向艾人成祝呵。

忠言不用竟沉死,留得文章星斗羅。何意更觴昌歜酒,為君擊節(jié)一長(zhǎng)歌。

年年端午風(fēng)兼雨,似為屈原陳昔冤。我欲于誰(shuí)論許事,舍南舍北鵓鳩喧。

漁家傲·五月榴花妖艷烘

歐陽(yáng)修 〔宋代〕

五月榴花妖艷烘。綠楊帶雨垂垂重。五色新絲纏角粽。金盤(pán)送。生綃畫(huà)扇盤(pán)雙鳳。正是浴蘭時(shí)節(jié)動(dòng)。菖蒲酒美清尊共。葉里黃鸝時(shí)一弄。猶瞢忪。等閑驚破紗窗夢(mèng)。

譯文

五月是石榴花開(kāi)的季節(jié),楊柳被細(xì)雨潤(rùn)濕,枝葉低低沉沉地垂著。人們用五彩的絲線包扎多角形的粽子,煮熟了盛進(jìn)鍍金的盤(pán)子里,送給閨中女子。

這一天正是端午,人們沐浴更衣,想祛除身上的污垢和穢氣,舉杯飲下雄黃酒以驅(qū)邪避害。不時(shí)的,窗外樹(shù)叢中黃鸝鳥(niǎo)兒鳴唱聲,打破閨中的寧?kù)o,打破了那紗窗后手持雙鳳絹扇的睡眼惺忪的女子的美夢(mèng)。

注釋

妖艷:紅艷似火。

生綃:未漂煮過(guò)的絲織品。古時(shí)多用以作畫(huà),因亦以指畫(huà)卷。

浴蘭:見(jiàn)浴蘭湯。

驚破:打破。


版權(quán)說(shuō)明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

最新文章: