大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁 教育 > 正文

漁家傲塞下秋來風(fēng)景異范仲淹(漁家傲塞下秋來風(fēng)景異的作者范仲淹被世人稱為什么)

2022-05-11 00:02:32 教育 來源:
導(dǎo)讀 最近這段時間大家應(yīng)該是對于漁家傲塞下秋來風(fēng)景異的作者范仲淹被世人稱為什么方面的消息比較關(guān)注的,那么今天小編也是收集了一些漁家傲塞下

最近這段時間大家應(yīng)該是對于漁家傲塞下秋來風(fēng)景異的作者范仲淹被世人稱為什么方面的消息比較關(guān)注的,那么今天小編也是收集了一些漁家傲塞下秋來風(fēng)景異的作者范仲淹被世人稱為什么方面的消息來分享給大家,希望大家會喜歡哦。

《漁家傲·塞下秋來風(fēng)景異》的作者范仲淹被世人稱為“范文正公”,因為范仲淹逝世之后,謚號“文正”,因此后世尊稱范仲淹為“范文正公”,范仲淹是我國北宋時期十分著名的政治家、文學(xué)家和思想家,苦讀及第之后,入朝為官,官拜參知政事。

原文:塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。

四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。

羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。

譯文:一入秋季邊塞風(fēng)光多么奇異,雁行陣陣南飛衡陽不肯停息。

軍號和著四面邊聲一齊響起,崇山峻嶺之間,落照將盡煙霧飄動孤城緊閉。

一杯濁酒暫且慰我故土之思,功業(yè)未建男兒無顏回歸故里。

悠悠笛聲在嚴霜的夜空回蕩,誰能安然入睡,將軍白了頭發(fā)士卒淚流不盡。

上闋描繪荒涼的秋景,以顯示邊地生活的艱苦和軍事態(tài)勢的嚴重;下闋是作者自抒懷抱,慨嘆功業(yè)未立和思念家鄉(xiāng)的復(fù)雜心情。

此詞既表現(xiàn)將軍的英雄氣概及征夫的艱苦生活,也暗寓對宋王朝重內(nèi)輕外政策的不滿,愛國激情與濃重鄉(xiāng)思兼而有之,構(gòu)成了將軍與征夫復(fù)雜而又矛盾的情緒。

全詞變低沉婉轉(zhuǎn)之調(diào)而為慷慨雄放之聲,把有關(guān)國家、社會的重大問題反映到詞里,造語雄渾有力,情調(diào)蒼涼悲壯。

本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。


版權(quán)說明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽: