大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁 行業(yè)快訊 > 正文

今日更新莎士比亞的十四行詩(故事莎士比亞十四行詩)

2022-04-29 10:04:02 行業(yè)快訊 來源:
導(dǎo)讀 目前大家應(yīng)該是對(duì)莎士比亞的十四行詩(故事:莎士比亞十四行詩)比較感興趣的,所以今天好房網(wǎng)小編CC就來為大家整理了一些關(guān)于莎士比亞的十
目前大家應(yīng)該是對(duì)莎士比亞的十四行詩(故事:莎士比亞十四行詩)比較感興趣的,所以今天好房網(wǎng)小編CC就來為大家整理了一些關(guān)于莎士比亞的十四行詩(故事:莎士比亞十四行詩)方面的相關(guān)知識(shí)來分享給大家,希望大家會(huì)喜歡哦。

莎士比亞的十四行詩(故事:莎士比亞《十四行詩》)草堂讀詩|故事:莎士比亞《十四行詩》

詩歌就是生活,歡迎來到由封面新聞、成都廣播電視臺(tái)聽堂FM與《草堂》詩刊聯(lián)合推出的“草堂讀詩”,我是讀詩人涓子。我們今天要分享莎士比亞的《十四行詩》,也來一起聽聽詩歌背后的故事。

大家都知道,威廉·莎士比亞,是英國文學(xué)史上最杰出的戲劇家,同時(shí),他也是一位出色的詩人。他最著名的詩歌作品,是《十四行詩集》。十四行詩是一種詩歌體裁,最初流行于意大利,文藝復(fù)興時(shí)期著名的意大利詩人彼得拉克的創(chuàng)作使其臻于完美。16世紀(jì)初,十四行詩傳到英國,在英國詩壇上風(fēng)行一時(shí),當(dāng)時(shí)產(chǎn)生了錫德尼、斯賓塞等著名的十四行詩人,而莎士比亞進(jìn)一步發(fā)展并豐富了這一詩體,寫下154首十四行詩,集結(jié)成了《十四行詩集》。

今天我們一起來分享莎士比亞《十四行詩集》中的第18首,這一版本由梁實(shí)秋翻譯:

我可能把你和夏天相比擬?

你比夏天更可愛更溫和:

狂風(fēng)會(huì)把五月的花苞吹落地

夏天也嫌太短促,匆匆而過。

有時(shí)太陽照得太熱,

常常又遮暗他的金色的臉;

美的事物總不免要凋落,

偶然的,或是隨自然變化而流轉(zhuǎn)。

但是你的永恒之夏不會(huì)褪色,

你不會(huì)失去你的俊美的儀容;

死神不能夸說你在它的陰影里面走著,

如果你在這不朽的詩句里獲得了永生;

只要人們能呼吸,眼睛能看東西,

此詩就會(huì)不朽,使你永久生存下去。

莎士比亞的154首十四行詩的創(chuàng)作時(shí)間大約是在1593年到1599年之間。在這之前的1587年,莎士比亞為了擺脫在家鄉(xiāng)困窘的生活,只身到了倫敦。當(dāng)時(shí)戲劇非常流行,莎士比亞知道自己擅長(zhǎng)寫作,于是看準(zhǔn)了劇院里的機(jī)會(huì),先從劇院馬夫做起,后來成為題詞人、演員,再后來成為劇院的劇本修改人員,最后獨(dú)立編寫歷史劇,并大獲成功,而且他還成為了劇院股東。

正當(dāng)他摩拳擦掌打算大展宏圖之時(shí),一場(chǎng)可怕的瘟疫來了。1592年夏天,倫敦爆發(fā)瘟疫,疫情迅速蔓延,最嚴(yán)重的時(shí)候,短短一周就奪走了一千多個(gè)生命。在這樣的情形下,劇院被迫關(guān)門。按理說,莎士比亞這時(shí)候肯定大受打擊,抱怨命運(yùn)不濟(jì)。然而,他沒有。這段時(shí)間他潛心于戲劇創(chuàng)作,寫下了《李爾王》《麥克白》以及《安東尼與克莉奧佩特拉》等劇本,成就了自己的戲劇創(chuàng)作事業(yè)。同時(shí),他還開始詩歌創(chuàng)作,《維納斯與阿多尼斯》和《魯克麗絲受辱記》,這兩首長(zhǎng)詩獲得了文學(xué)界的高度認(rèn)可和贊賞,出版后多次再版,在貴族、平民等不同的階層中都圈粉不少。當(dāng)然,他這一時(shí)期的詩歌創(chuàng)作中影響更深遠(yuǎn)的,是后來被整理成集出版的《十四行詩集》。

莎士比亞的154首十四行詩大體可以分為三部分,第1-17首,是規(guī)勸一位年輕的貴族結(jié)婚生子、傳宗接代。據(jù)分析,這些詩當(dāng)時(shí)是應(yīng)這位貴族朋友母親的要求所寫,并得到了一些報(bào)酬??梢娚勘葋喿畛鮿?chuàng)作十四行詩是“因事而為”;莎士比亞十四行詩的第二部分,也就是第18-126首,主要圍繞他自己與這位貴族的友情而創(chuàng)作,其中不乏贊美這位年輕貴族美貌的詩句。這一點(diǎn),從我們今天分享的第18首就能反應(yīng)出來;而第三部分,也就是第127到154首,是獻(xiàn)給一位“黑夫人”的愛情詩。不過詩里的年輕貴族、黑夫人到底是誰?他們和莎士比亞是什么關(guān)系?這些問題至今沒有統(tǒng)一的答案。

一如他的戲劇作品那樣,莎士比亞在十四行詩里也展現(xiàn)了人性的多樣性,有溫順、善良、正直,也有暴戾、嫉妒、虛偽,他把這些都展示出來,是為了讓人們通過比較而更加崇尚那些“真善美”的東西,并升華自己的靈魂。


版權(quán)說明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽: