大香蕉综合在线观看视频-日本在线观看免费福利-欧美激情一级欧美精品性-综合激情丁香久久狠狠

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁常識百科 >正文

天對地雨對風大陸對長空的下一句是什么(出自哪兒)

2022-06-07 14:33:57 常識百科來源:
導讀 想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于“天對地,雨對風,大陸對長空”的下一句是什么 出自哪兒方面的知識都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家...

想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于“天對地,雨對風,大陸對長空”的下一句是什么 出自哪兒方面的知識都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關于“天對地,雨對風,大陸對長空”的下一句是什么 出自哪兒方面的知識分享給大家,希望大家會喜歡哦。

下一句是:山花對海樹,赤日對蒼穹。

出自明末清初李漁的《笠翁對韻》。

1,該句出自明末清初的《笠翁對韻》,具體原文如下:

轉載或者利引用本文內容新請注現(xiàn)明年來源于幾芝士回答

天對地,雨對風。大陸對長空。山花對海樹,赤日對蒼穹。雷隱隱,霧蒙蒙。日下對天中。風高秋月白,雨霽晚霞紅。牛女二星河左右,參商兩曜斗西東。十月塞邊,颯颯寒霜驚戍旅;三冬江上,漫漫朔雪冷漁翁。

2,《笠翁對韻》是從前人們學習寫作近體詩、詞,用來熟悉對仗、用韻、組織詞語的啟蒙讀物。作者李漁,字笠翁,因此叫《笠翁對韻》。全書分為上下卷。按韻分編,包羅天文、地理、花木、鳥獸、人物、器物等的虛實應對。從單字對到雙字對,三字對、五字對、七字對到十一字對,聲韻協(xié)調,瑯瑯上口,從中得到語音、詞匯、修辭的訓練。從單字到多字的層層屬對,讀起來,如唱歌般。較之其他全用三言、四言句式更見韻味。笠翁對韻是沒有譯文的,因為它本來就是教如何對偶的,譯了就不是對偶了,所以不能譯成現(xiàn)代文。實際上,笠翁對韻是在講一般的對偶法則,不過只是一些范例而已,如“天對地,雨對風”只是講天可以與地相對,雨可以與風相對,并不是絕對的,從這一點上來說,它也不好譯成現(xiàn)代文。實際上,笠翁對韻(或聲律啟蒙等對仗范文)的出現(xiàn),只是讓孩子形成一些對仗的基本感覺,本身是沒有意義的,我們現(xiàn)在讓小孩學習這個,也只是讓孩子感受古文的韻律美,從這點上來說,將這些韻律美破壞,而追求毫無意義的現(xiàn)代譯文,是很得不償失的。

3,李漁(1611-1680年),原名仙侶,號天征,后改名漁,字笠翁,一字笠鴻、謫凡。李漁祖籍在浙江蘭溪下李村,生于雉皋(即今江蘇如皋)。李漁是明末清初一位杰出的戲曲和小說作家,他仿照《聲律啟蒙》寫的旨在作詩的韻書因此叫《笠翁對韻》。

本文到此結束,希望對大家有所幫助。


版權說明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!


標簽:

熱點推薦
熱評文章
隨機文章